2010. január 31., vasárnap

kidding 5 - angol középhaladó szint (2) / Today I saw a little worm (poem)

Today I saw a little worm
- by Spike Milligan -


Today I saw a little worm
Wriggling on his belly.
Perhaps he’d like to come inside
And see what’s on the telly


VOCAB (vocabulary [vokebjulöri], azaz szókincs szó rövid alakja)
today – ma
I – see kidding 4
saw – a see múlt idejű alakja, rendhagyó, jelentése: néz, lát
a, an – egy (névelő, kiejtése [ö] és [en])
the – a/az (névelő, kiejtése [thö] msh előtt és [thi] mgh előtt)
little – kicsi
worm - kukac
by – által
wriggling – a wriggle, folyamatos alakja (a néma –e a szó végén leesik, és ing végződést kap a szó), jelentése: tekereg, izeg-mozog, kígyózik
on – rajta, -on/en/ön
his – see kidding 4
belly - has
perhaps - talán
he – see kidding 4
’d – would rövidített alakja, módosító segédige
like – szeret, kedvel
would like - szeretne
to come – jönni
inside – benn, be
and – see kidding 1
see – néz, lát
what – mi (kérdőszó és névmás)
’s – is létige rövid alakja, see kidding 4
telly – TV becézve


Fordítás:
Ma láttam egy kis kukacot
izegni-mozogni a pocakján
Talán be szeretne jönni
és megnézni mi megy a tv-ben.


Kiejtés ;)
Tudéj áj szó ö litl vorm
vrigling on hiz beli
pörhepsz híd lájk tu kam inszájd
end szí vatsz on teli


(a w itt is unkább u-nak ejtendő!!)


Activity ([ektiviti] azaz, amit a dal énekelgetése közben csinálhattok):
kisbabával: Keresztben a combomon szokott Laura hintázni, ennyi?
nagybabával: szerintem a legjobb, ha a gyerkőc rajzol egy kukacot, egy házat és egy tv-t, 3 különböző lapra, majd a kivágott kukuc bemegy az kivágott ajtón a kivágott tv-hez.


internetes linkek:
http://www.43things.com/entries/view/1718230
http://tlfl.org.uk/index.php?option=com_seyret&task=videodirectlink&Itemid=12&id=30
http://www.tesl-hk.org.hk/PreGen/TESLV00011530.asp?ID=1530&PaperID=0041
http://www.youtube.com/watch?v=c4blffQSsF8


NÉVELŐK
a, an – egy (névelő, kiejtése [ö] msh előtt és [en] mgh előtt, pl.: a mouse [ö mausz] egy egér és an elephant [en elifönt] egy elefánt), the – a/az (névelő, kiejtése [thö] msh előtt és [thi] mgh előtt, pl.: the mouse [thö mausz] és the elephant [thi elifönt])




A/an
A/an
the
ismert (known [nóun])
-
+
+
konkretizált (specified [szpeszifájd])
-
-
+



There is a book. [Ther iz ö buk] Ott van egy könyv. – Nem ismert és nem konkrét könyv, csak egy könyv.
I’m reading a book. [Ájm ríding a bukv Olvasok egy könyvet. – Ismert a könyv, tudom mit olvasok, de nem akarom konkretizálni.
This is the book I’m reading. [Thisz iz thö buk ájm ríding] Ez az a könyv amit olvasok – Ismert és konkretizált.


Spike Milligan


Jó mókázást!

2010. január 24., vasárnap

Kidding 4 - angol kezdő szint (1) / Tommy Thumb (rhyme)

Elvileg van zenéje is, de én mondókaként ismerem.





Tommy Thumb

Tommy Thumb, Tommy Thumb
Where are you?
Here I am, here I am
how are you? Fine, thank you.
Peter Pointer, Peter Pointer
Where are you?
Here I am, here I am
how are you? Fine, thank you.
Toby Tall, Toby Tall
vagy Middle Man, Middle Man
vagy Bobby Big, Bobby Big
Where are you?
Here I am, here I am
how are you? Fine, thank you.
Ruby Ring, Ruby Ring
Where are you?
Here I am, here I am
how are you? Fine, thank you.
Baby Small, Baby Small
Where are you?
Here I am, here I am
how are you? Fine, thank you.


VOCAB (vocabulary [vokebjulöri], azaz szókincs szó rövid alakja)

Tommy, Peter, Ruby, Toby, Bobby – tulajdonnevek
thumb – hüvelykujj (kiejtése [tham], mert mb esetén a b-t nem kell ejteni)
pointer – mutatóujj
tall – magas
middle – középső
man – férfi / ember
big – see kidding 2 (see [szí], azaz lásd kidding 2, vagyis megtalálod a 2-es kiddingben)
ring – gyűrű
baby – asszem nem kell magyarázni... :)
small – kicsi

(Tehát a méretek: kicsi – small, közepes – middle, nagy – big, vagy large [lárdzs], ezért S/M/L-esek a ruhák; alacsony – small, közepes – middle, magas – tall)

where – hol?
how? – hogy? (kiejtése kb [Háu], mert a w az angolban nem [v])
fine – jó, jól
thank you – köszönöm (neked)
here – itt
am – vagyok (to be létige ragozott alakja)
are – vagy (to be létige ragozott alakja)

to be [tu bí] (lenni) ragozása:
I am, you are, he/she/it is [hí/sí/it iz], we [ví] are, they [théj] are
Kijelentő mondat szórendje: határozók, alany, állítmány, határozók pl.: Here I am.
Kérdő mondat szórendje: Kérdőszó, állítmány, alany
To be or not to be – lenni vagy nem lenni [tu bí or nat tu bí]

Fordítás:
Tommy Thumb, Tommy Thumb/stb.
Hol vagy ?
Itt vagyok, itt vagyok
Hogy vagy?
Jól, köszönöm.

Kiejtés ;)
a [th]-n kívül nagyon fontos, hogy az [r] az angolban nem olyan pörgős, mint a magyarban, szó végén, pláne –e után szinte nem is hallatszik!

Tomi tham, tomi tham
Ver ár jú?
Hir áj em, hir áj em
Háu ár jú? Fájn, thenk jú
Pítör Pojntör, Pítör Pojntör
Ver ár jú?
Hir áj em, hir áj em
Háu ár jú? Fájn, thenk jú

Tobi tól, tobi tól / midöl men, midöl men / bobi big, bobi big
Ver ár jú?
Hir áj em, hir áj em
Háu ár jú? Fájn, thenk jú

Rubi Ring, Rubi Ring
Ver ár jú?
Hir áj em, hir áj em
Háu ár jú? Fájn, thenk jú

Baby Szmól, Baby Szmól
Ver ár jú?
Hir áj em, hir áj em
Háu ár jú? Fájn, thenk jú

Activity ([ektiviti] azaz, amit mondókázás közben csinálhattok):
az ujjacskáknak kell mondani, de a kétkéz azoos ujjai is beszélgethetnek egymással


internetes linkek:

http://www.slideshare.net/tere0/tommy-thumb
http://www.musicalenglishlessons.org/music-nurseryrhymes1.htm#thumb
http://en.wikipedia.org/wiki/Tommy_Thumb's_Pretty_Song_Book
http://en.wikipedia.org/wiki/Nursery_rhymes
másik változat:
http://wapus.org/apus/tweenies.htm


Magyar
Alany
Tárgyas
Részes
Birtokos
Birtokos
Visszaható
Én
I
me
me
my
mine
myself
Te
you
you
you
your
yours
yourself
Ő (fiú)
he
him
him
his
his
himself
Ő(lány)
she
her
her
her
hers
herself
Ő(élettelen)
it
it
it
its
its
itself
Mi
we
us
us
our
ours
ourselves
Ti
you
you
you
your
yours
yourselves
Ők
they
them
them
their
theirs
themselves
John
John
John
John
John’s
John’s
(himself)
Az ember
one
one
one
one’s
one’s
oneself
A: I like swimming. (Szeretek úszni.)
R: Give it to him. (Add oda neki.)
T: Look at her. (Nézd őt.)
B: It’s my car. (Ez az én kocsim.)
B: It’s mine. (Ez az enyém.)
V: I made it myself. (Én magam csináltam.)

One : általános névmás, e.g.: One must take care of oneself. (Az embernek vigyáznia kell magára.)



Jó mókázást! 

2010. január 17., vasárnap

Kidding 3 - angol kezdő szint (1) / Everybody do this (song)

Everybody do this


Everybody do this, do this, do this
Everybody do this, just like me

VOCAB (vocabulary [vokebjulöri], azaz szókincs szó rövid alakja)
everybody – mindenki
do – csinál 
this – ez/ezt
just – pont, éppen
like - mint
me – én (az én két alakja: I és me, az I mondat elején, a me mondat közepén és felsorolásokban szokott szerepelni, úgy könnyebb megjegyezni, hogy ige előtt ’I’, ige után ’me’)


Fordítás ;)
szerintem ezt megoldod, de azért leírom:
Mindenki ezt csinálja, ezt csinálja, ezt csinálja
Mindenki ezt csinálja, pont úgy mint én


Kiejtés ;) 
Evribodi dú disz, dú disz, dú disz,
Evribodi dú disz, dzsaszt lájk mí


Activity ([ektiviti] azaz, amit mondókázás közben csinálhattok):
kisbabával: nálunk Laura vagy biciklizik rá (megfogom a két lábfejét), vagy finoman rázogatom őt az ujjbegyeimmel a hasán
nagyon szereti, mert egy kissé monoton. Laura kacag, ha ezt éneklem :)
nagybabával: például a hátatokon fekve biciklizhettek


internetes linkek
http://www.diglyrics.com/en/lyrics/Tweenies/-/Everybody+do+this.html
http://www.emteconline.co.uk/rmusic/EverybodyDoThis.pdf


Kotta
forrás: Medgyes Péter: Linda and the greenies, ja-ja! a Lindás könyv

Jó mókázást! 

2010. január 10., vasárnap

Kidding 2 - angol kezdő szint (1) / Big Ben strikes one (rhyme)

Big Ben

Big Ben strikes one
Big Ben strikes two
Big Ben strikes three
Big Ben strikes four
Big Ben strikes five
Big Ben strikes six
Big Ben strikes seven
Big Ben strikes eight
Big Ben strikes nine
Big Ben strikes ten
Big Ben strikes eleven
Big Ben strikes twelve

VOCAB (vocabulary [vokebjulöri], azaz szókincs szó rövid alakja)

Big – nagy
Ben – tulajdonnév
strike {sztrájk} – üt (egyszerű jelenben – Simple Present, kijelentő állításban, e.sz 3.sz-ben az igék –s végződést kapnak, ebben az igeidőben ennyiben merül ki a ragozás)
one – twelve (számok 1-től 12-ig)
Big Ben egyet üt, kettőt, hármat, stb.

Fordítás ;)
szerintem ezt megoldod

Kiejtés ;)
Big Ben sztrájksz van (tú, thrí, fór, fájv, szix, szevön, éjt, nájn, ten, ilevön, tvelv)

Activity ([ektiviti] azaz, amit mondókázás közben csinálhattok):
kisbabával: nálunk Laurát ráfektetem a sípcsontjaimra, én a hátamon fekszem úgy mintha ülnék, oldalról nézve Z alakom van, a Z tetején van a Bébinő és fogom a hónalját és hozzá emelem a fejem, meg a térdeimet is a fejemhez minden sorra
– nagyon szereti, kacarászik rajta, nekem meg hasizomfejlesztő,
nagyobb babával: ugrálni kell ez egy skipping game [szkipin géjm], azaz ugrálós játék, többnyire ugrókötéllel, de jó ugróiskolával, vagy hullahop karikával is

internetes linkek
a mondóka eredetéről


Jó mókázást!

2010. január 3., vasárnap

Kidding 1 - angol kezdő szint (1) /head and shoulders (song)

Head and shoulders


Head, shoulders, knees and toes, knees and toes
Head, shoulders, knees and toes, knees and toes
and eyes and ears and mouth and nose,
Head, shoulders, knees and toes, knees and toes
















VOCAB:
head – fej
shoulder – váll
knee- térd (kiejtése [ní], mert az angolban, ha k és n áll egymás után a k-t nem kell ejteni)
and - és
toe – lábujj
eye – szem
ear – fül
mouth – száj 
nose – orr
-s a többesszám jele, kiejtése, hol [sz], hol [z]

Fordítás ;)
szerintem
ezt megoldod

Kiejtés ;)
hed end sóldörz, níz end tóz, níz end tóz
hed end sóldörz, níz end tóz, níz end tóz
end ájz end írz end mauth end nóz
hed end sóldörz, níz end tóz, níz end tóz

Activity ([ektiviti] azaz, amit a dal énekelgetése közben csinálhattok):
amelyik testrészről énekelsz, érintsd meg

Kotta:


Jó mókázást!