Snowflakes
Snowflakes, snowflakes, soft and white,
Falling, falling, through the night.
While the children sleep for hours,
You will cover fields and flowers.
Snowflakes, snowflakes soft and white,
Falling, falling through the night.
VOCAB
snowflake – hópehely
soft – puha
and – see kidding 1
white – see kidding 42
fall – esik, hull
through – see kidding 24
the – see kidding 5
night – see kidding 24
while – see kidding 22
children – see kidding 53
sleep – see kidding 13
for – see kidding 20
hour – óra (időtartam)
you – see kidding 4
will – see kidding 11
cover – see kidding 52
field – see kidding 51
flower – virág
Fordítás
Hópelyhek
Hópelyhek, hópelyhek, puhák és fehérek,
hullik, hullik, egész éjjel.
Míg a gyerekek órákat alszanak,
Betakarod hóval a mezőket és a virágokat.
Hópelyhek, hópelyhek, puhák és fehérek,
esnek, esnek, egész éjjel.
Kiejtés ;) ð, r, θ
Sznófléjksz
Sznófléjksz, sznófléjksz, szoft end vájt,
Fólin, fólin, θrú ðö nájt.
vájl ðö csildrön szlíp for áörz,
jú vil kavö fildz end fláörz.
Sznófléjksz, sznófléjksz, szoft end vájt,
Fólin, fólin, θrú ðö nájt.
horgolt hópihék:
Activity:
- Snowflakes, snowflakes, soft and white, (ujjunkkkal mutatjuk ahogy esik a hó, majd pedig, hogy milyen jó puha, olyan megölelgethetősen)
- Falling, falling, through the night. (ujjunkkal mutatjuk, ahogy esik a hó)
- While the children sleep for hours, (a két kezünket tenyérrel egymás felé fordítva összetesszük, majd a fejünket ráhajtjuk, mutatva, hogy alszanak a gyerekek)
- You will cover fields and flowers. (kinyújtjuk a karunkat és kinyújtott karral mutatjuk, hogy mindent befed a hó)
internetes linkek:
Link 1: http://www.nurseryrhymes4u.com/NURSERY_RHYMES/Page_315.htm
Link 2: http://webhome.idirect.com/~srcpc/songs/057.htm
Link 3: http://doremewebhosting.com/everydaychildcare/html/nurseryrhymes_S.php
Link 4, facebook: http://www.facebook.com/topic.php?uid=117447674943127&topic=47
Link 5: http://denisetalbott.web.officelive.com/Documents/Poetry%20Rhyming%20Task%20Cards2.pdf
Hópihe gyöngyből:
Jó mókázást!
- Snowflakes, snowflakes, soft and white, (ujjunkkkal mutatjuk ahogy esik a hó, majd pedig, hogy milyen jó puha, olyan megölelgethetősen)
- Falling, falling, through the night. (ujjunkkal mutatjuk, ahogy esik a hó)
- While the children sleep for hours, (a két kezünket tenyérrel egymás felé fordítva összetesszük, majd a fejünket ráhajtjuk, mutatva, hogy alszanak a gyerekek)
- You will cover fields and flowers. (kinyújtjuk a karunkat és kinyújtott karral mutatjuk, hogy mindent befed a hó)
internetes linkek:
Link 1: http://www.nurseryrhymes4u.com/NURSERY_RHYMES/Page_315.htm
Link 2: http://webhome.idirect.com/~srcpc/songs/057.htm
Link 3: http://doremewebhosting.com/everydaychildcare/html/nurseryrhymes_S.php
Link 4, facebook: http://www.facebook.com/topic.php?uid=117447674943127&topic=47
Link 5: http://denisetalbott.web.officelive.com/Documents/Poetry%20Rhyming%20Task%20Cards2.pdf
Hópihe gyöngyből:
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése