Abracadabra magic gate
open up, don’t make me wait!
VOCAB
magic – see kidding 9
gate - kapu
open up – kinyílik (az up = fel, de néha azt is jelenti, h ki, pl. ebben az esetben. Miért? Csak mert – Just because)
don’t – itt: ne, egyszerű jelen (simple present) segédigéje tagadó alakban, dövidítve (hosszú alakja: do not)
make – itt: késztet
me – itt: engem (tárgyas alak)
wait - vár
Fordítás:
Abrakadabra, varázskapu
nyíjj ki, ne várass
Kiejtés ;)
Abrakadabra, medzsik géjt,
ópön ap, dont méjk mí véjt
Activity:
Kisbabáknak: Laurának etetés közben szoktam mondani, miközben úgy teszek, mintha azt varázsolnám, h kinyitja végre a száját... és ki is szokta!
Nagybabáknak: én szintén akkor mondanám, amikor valami finomat kapnak
internetes linkek:
sajna nincs neten
kovácsoltvas kapu by Jungfer Gyula
Jó mókázást!
Abrakadabra, varázskapu
nyíjj ki, ne várass
Kiejtés ;)
Abrakadabra, medzsik géjt,
ópön ap, dont méjk mí véjt
Activity:
Kisbabáknak: Laurának etetés közben szoktam mondani, miközben úgy teszek, mintha azt varázsolnám, h kinyitja végre a száját... és ki is szokta!
Nagybabáknak: én szintén akkor mondanám, amikor valami finomat kapnak
internetes linkek:
sajna nincs neten
kovácsoltvas kapu by Jungfer Gyula
Jó mókázást!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése