2010. június 13., vasárnap

kidding 24 - angol kezdő szint (1) / Greenie’s creeping (rhyme)



Greenie’s creeping

Greenie’s creeping through the night
Greenie’s eyes are very bright
Greenie’s creeping very slow
when he sees you, he says: BOO!


(forrás: Medgyes Péter: Linda and the greenies, ja-ja! a Lindás könyv)

VOCAB
greenie – zöld szörny
is – see kidding 4
’s – see kidding 9 (birtokos,mint a McDonald’s vagy a Levi’s)
creep – mászik (creeping – folyamatos alakban van)
through – keresztül, át
the – see kidding 5
night - éjszaka
eyes – see kidding 1
are – see kidding 4
very – nagyon
bright – csillogó (másik jelentése: értelmes)
slow - lassú
when – see kidding 20
he – see kidding 4
see – see kidding 5
you – see kidding 4
say – see kidding 18, says – E.sz. 3. sz. alak
Boo! – magyarul: Hu! :)

Fordítás:
Szörnyike mászik az éjszakában
Szörnyike szemei nagyon csillognak
Szörnyike nagyon lassan mászik
Amikor meglát, azt mondja: Hu! (megijeszt)

Kiejtés ;)

Gríníz krípin thrú ðö nájt
Gríníz ájz ár veri brájt
Gríníz krípin veri szló
Ven hí szíz jú, hí szez BÚ!

Activity
Kisbabáknak és nagybabáknak is: mutató és középső ujjaimat begörbítve sétálgatok (már úgy értem a kezemmel :)) Laura hátán és közben halkan és lassan mondogatom a mondókát és a végén sem ijesztem meg, de a nagybabákat már meg lehet persze ijeszteni.


internetes linkek:
http://www.nlcafe.hu/forum/index.php?fid=441&topicid=48186
http://modoros.blog.hu/2009/12/06/uzemi_mikulasunnepseg_1988

Köszönések:
Good morning! – délig lehet használni (morning= reggel)
Good afternoon! – du 6-ig jó kb (afternoon=délután, after=után, noon=dél)
Good evening! – délutántól elalvásig (evening=este)
Good night! – Jó éjszakát (elalváskor elköszönés)





Jó mókázást! 

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése