2010. július 4., vasárnap

kidding 27 - angol kezdő szint (1) / Baa, baa black sheep (rhyme)





Baa, baa black sheep

Baa, baa black sheep
Have you any wool?
Yes sir, yes sir, (ez nálunk: yes Laura, yes Laura)
Three bags full;
One for the master,
And one for the dame,
And one for the little boy (ez nálunk girl)
Who lives down the lane.


VOCAB
baa – bee :)
black – fekete
sheep – bárány
have – birtokol, van neki
you – see kidding 4
any – bármennyi, akármennyi
wool – gyapjú
yes - igen
sir - úr
three – see kidding 2
bag – itt: zsák
full - tele
one – see kidding 2
for – see kidding 23
the – see kidding 5
master - gazda
dame - dáma
little – see kidding 5
boy – see kidding 6
who - see kidding 23
live - él
down – le, lenn, itt: nem jelenti azt, hogy lenn, csak azt, hogy valamerre az utcán, kb olyan, mint amikor azt mondjuk Vácon, hogy FELmegyek Pestre, miközben földrajzilag lefelé megyek
lane – általában fákkal szegélyezett szélesebb út

Fordítás:
bee, bee, fekete bárány
van gyapjúd?
igen, uram, igen uram
3 zsák tele (vele)
egy a gazdának
egy a gazdasszonynak (dámának)
egy a kisfiúnak,
aki az úton lakik (persze nem az úttesten lakik a kissrác, hanem valamelyik házban, az út mentén)

Kiejtés ;)
Bá, bá, blek síp
hev jú eni vúl
jesz sző, jesz sző
thrí begz ful
van fo ðö másztö
end van fo ðö déjm
end van fo ðö litl boj
hú lívz dáun ðö léjn

Activity: 
Kisbabáknak és nagybabáknak is rajzolni érdemes. Kell egy fekete bárány, pár zsák (3) egy gazda és egy gazdasszony. Persze a kisbabáknak anya/apa rajzol, nagybabáknál baba rajzol.

internetes linkek:
Youtube 1:
http://www.youtube.com/watch?v=g3xtMZvG2WI
Youtube 2:http://www.youtube.com/watch?v=gBEHFFnV3RY
Youtube 3:http://www.youtube.com/watch?v=fUlWpn4Zz6Q&feature=related
Youtube 4:http://www.youtube.com/watch?v=iS4E7r7BOSw&feature=related
Youtube 5:http://www.youtube.com/watch?v=wLaswlHEraA&feature=related
Youtube 6:http://www.youtube.com/watch?v=hYQXCKCsmMI&feature=related
wikipedia:
http://en.wikipedia.org/wiki/Baa,_Baa,_Black_Sheep
link 1:
http://www.kididdles.com/lyrics/b001.html
link 2: http://www.5percangol.hu/cikk/baa-baa_black_sheep/
link 3: http://www.enchantedlearning.com/rhymes/Baabaa.shtml
link 4: http://www.nurseryrhymes4u.com/NURSERY_RHYMES/Page_20.html
többféle előadásmódban:
http://www.youtube.com/watch?v=bTh96H_FtF0&feature=related

Ezeket a bárányokat süthető gyurmából lehet elkészíteni



Jó mókázást! 

1 megjegyzés: